close

博客來精選推薦木魚歌



博客來旅遊好書

木魚歌





木魚歌 評價



網友滿意度:



啊啊~這麼一說真得很不好意思!

但是老大不小了~我還是! 非常喜歡!

日本的動漫文化了>////<

這對我而言就像是日常生活中

的綠洲啊啊~ 喜歡追蹤的老師~

期待的劇情! 內容裡充滿著我期待(?)

但現實遇不到的事情啊!!(真是太可惜了)

首推最近敗入的

木魚歌

看得我心花朵朵開~

不知道在座的各位也是不是跟我一樣的

同好呢?!

既然要推大家入坑(?)當然也要

釋出一些誠意啊!!台中水晶專賣店

附上我敗家最常用的折價網~

超好用Der~ 趕快加粉絲試試看吧!(燦笑)



小鴨 博客來e-coupon傳送門

木魚歌



本週熱銷商品:





與時代的對話







判決人生:12則令人感動、嘆息、落淚的人生悲喜劇







商品訊息功能:

商品訊息描述:



他是天才,但被從祖譜上除名;

他創造無數奇蹟,帶來龐大商機,卻無人幫他正名出聲。


劉錦濃一生栽培果樹,培育出許多新品種,美國果樹栽培學會授予他獎章,表揚他培育出「劉橙」的功績。他以果園為舞台,施展魔法創造了好多奇蹟,現在人們稱他為「植物魔術師」。

這是劉錦濃的傳記,卻沒有他發聲之地,一如他的真實人生。作者巧妙透過他的親生母親心珠、關係曖昧迷離的白人養母芬妮、黑人奴隸同事喜芭,來自不同種族、文化與社會背景的三位女性,側面訴說劉錦濃的人生故事。

同村人蔑稱劉錦濃「無辮人」,因為他沒有從地大物博的美國帶回財富或新奇的科技,只帶回一堆書籍和不容於家族的想法,最後從祖譜上給除名了;他培育「劉橙」對佛羅里達柑橘產業貢獻了數百萬美元,在數屆世界博覽會上受到推崇,但是在歷史上遭到消音禁聲,為他而立的紀念胸像中文名也是誤譯,無法正名。

? ?

劉錦濃的沉默安靜造就一部經典文學,讓我們看見一位孤獨的成功者,如何在歷史的洪流中載浮載沉。

是啊!劉錦濃不只栽培了更甜的水果,也樹立了中國美好傳統的典範。

「亞美/華美文學」不容遺忘的一章

「木魚歌」是十九世紀中國南方女性所吟唱的一種哀歌。她們被迫與前往美國新大陸生活的丈夫、兒子或兄弟分離。這些離家的男性雖是為了尋求更好的生活離鄉背井,但他們在異鄉也面臨漫長的契約奴役生活及種族歧視;而他們選擇了默然承受。

根據真人真事改編,劉錦濃是位開拓者,他抓住在美國的機會,在當地培育出耐寒柑橘新品種,至今仍為後人所懷念。《木魚歌》透過三位關心劉錦濃的女性—─他在中國的母親,愛慕他的新英格蘭中年未婚女子,及出生奴隸家庭的同事之口,訴說他如何適應新文化、嘗到成功滋味以及挫敗的故事。

名人推薦

豐富美麗的敘事,滿載細微的文化差異元素與精雕細琢的故事角色。── 《書選》(Booklist)

令人敬佩的歷史考察及精緻的刻畫……一則激勵人心的故事。──《舊金山新聞報》(San Francisco Chronicle)

作者非凡的文學成就在於,她為故事中三個文化背景相異的角色創造出截然不同的聲音。而這三個角色也分別表露自身文化豐富的傳統與價值。──《聖羅沙民主新聞報》(Santa Rosa Press Democrat)

以優美辭藻寫成的歷史小說……成功地將亞裔移民經驗置放在種族、階級及性別議題的框架之中。──? A.

一則動人的故事:訴說一個寂寞、專注的生命。──《出版家周刊》 (Publishers Weekly)

這部小說最出色之處也許是裡頭詳盡、深入且涵蓋面甚廣的考察……劉錦濃的人生似乎太精采而顯得不可思議;但可以確知的是,林露德在故事中貼合現實地創造出一種新的文化和時代。──《克萊特雙周刊》(Kliatt)

商品訊息簡述:

  • 原文作者: Ruthanne Lum McCunn
  • 譯者: 馮品佳
  • 出版社:書林出版有限公司

    新功能介紹
  • 出版日期:2014/03/26
  • 語言:繁體中文


木魚歌





arrow
arrow

    mackfhego30q 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()